Zupfgeigenhansel — Jetzo kommt für unsereinen 가사 및 번역
이 페이지에는 Zupfgeigenhansel의 노래 "Jetzo kommt für unsereinen"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Jetzo kommt für Unsereinen
doch die allerschönste Zeit;
denn das Frühjahr tut erscheinen,
da geh’s lustig in die Weit.
Wir schnüren die Bündel vor Freuden und springen
und schwenken die Hüte, Viktoria singen
Unsrer Meister dummen Getu
kehren wir den Rücken zu.
War das nicht ein großer Jammer
in der langen Winterszeit,
sitzen in der Arbeitskammer,
ohne eine Herzensfreud!
Die dummen Meister nur brummeln hören
die einem noch wollen was Neues lehren,
obschon schon lange ihr Hirn verrost —
und dazu hundsföttisch Kost!
Jetzt können wir die Bündel schnüren,
können trutzig schauen drein;
sollen’s die Meister auch verspüren,
wenn sie nun sind bald allein.
Wir tun uns darum den Teufel was scheren,
und lassen sie in ihr Nest gewähren.
Auf ihr Brüder, sagt: Adje!
Unser Glück geht in die Höh.
가사 번역
제츠는 우리 자신을 위해 온다
그러나 가장 아름다운 시간;
봄이 나타나기 때문에,
이 멀리 재미 간다.
우리는 기쁨과 점프와 번들을 묶습니다
모자를 흔들며,빅토리아가 노래
우리의 마스터 벙어리 게투
우리 뒤를 돌아보지
그 큰 수치 아니었다
긴 겨울 시즌,
작업 챔버 에 앉아,
진심으로 기쁨없이!
바보 마스터는 허밍 듣고
아직도 당신에게 새로운 무언가를 가르치고 싶은 사람,
머리가 오랫동안 부식하긴 했지만 —
그리고 개 같은 음식!
이제 우리는 번들을 묶을 수 있습니다,
수 보 쓰레기 중;
주인은 또한 그것을 느낄 것인가,
당신은 지금 곧 혼자가 있다면.
우리는 악마를 무엇 가위,
그리고 그들이 둥지로 가게하십시오.
형제에,말:형용사!
우리의 행복은 높이로 간다.